Korean Culture & Customs
김칫국부터 마신다
gimchitgukbuteo masinda
Proverb: counting chickens
The full saying is 'eating rice cakes is up to someone else, but you drink the kimchi broth first,' meaning you assume a good outcome and act on it before it's certain. It is Korea's version of counting your chickens before they hatch.
Examples
| Korean | English |
|---|---|
| 합격하지도 않았는데 벌써 김칫국부터 마시지 마. hapgyeokhajido anatneunde beolsseo gimchitgukbuteo masiji ma. | You haven't even passed yet—don't count your chickens before they hatch. |
한입 Hannip — learn Korean one bite a day
This entry (and hundreds more) is in the Hannip app with native pronunciation, quizzes and translations in English, 한국어, 日本語, 中文, Tiếng Việt and ไทย.
Start learning free →