Korean Grammar Patterns
-ㄴ 마당에
Meaning
now that it's come to / given that
How to use it
Frames the following statement against an already-established (often serious or final) situation: 'now that / given that things have come to this.' Verbs take -는/-(으)ㄴ 마당에, nouns -인 마당에. Implies the situation strongly shapes what follows.
Often introduces resignation or a bold decision given the circumstances.,Stronger and more situational than plain -는데/-(으)니까.
Examples
| Korean | English |
|---|---|
| 이미 일이 이렇게 된 마당에 후회해도 소용없다. imi iri ireoke doen madange huhoehaedo soyongeopda. | Now that things have come to this, regret is useless. |
| 회사를 그만두는 마당에 못 할 말이 뭐가 있겠어? hoesareul geumanduneun madange mot hal mari mwoga itgesseo? | Given that I'm quitting the company anyway, what can't I say? |
한입 Hannip — learn Korean one bite a day
This entry (and hundreds more) is in the Hannip app with native pronunciation, quizzes and translations in English, 한국어, 日本語, 中文, Tiếng Việt and ไทย.
Start learning free →