Korean Idioms & Expressions
손에 땀을 쥐다
son-e ttam-eul jwida
Literal meaning
grip sweat in one's hands
What it really means
To be on the edge of one's seat; tense and gripped with suspense. Used for nail-biting games, scenes, or situations.
Examples
| Korean | English |
|---|---|
| 마지막 순간까지 손에 땀을 쥐게 하는 경기였다. majimak sungan-kkaji son-e ttam-eul jwige haneun gyeonggi-yeotda. | It was a nail-biting game that kept us on the edge of our seats until the last moment. |
한입 Hannip — learn Korean one bite a day
This entry (and hundreds more) is in the Hannip app with native pronunciation, quizzes and translations in English, 한국어, 日本語, 中文, Tiếng Việt and ไทย.
Start learning free →