Modern Korean Slang & Expressions
입덕하다 / 출덕하다
ipdeokhada / chuldeokhada
The concept
追星 / stanning, 입덕·출덕 (entering/leaving a fandom)
How Koreans say it
Being a hardcore fan of an idol/celebrity. 덕질하다 = to do fan activities; 입덕하다 = to fall into a fandom; 출덕하다 = to leave it; 최애 = your absolute favorite (bias).
Examples
| Korean | English |
|---|---|
| 그 무대 영상 하나 보고 바로 입덕했어요. geu mudae yeongsang hana bogo baro ipdeokhaesseoyo. | I watched one stage video and instantly fell into the fandom. |
한입 Hannip — learn Korean one bite a day
This entry (and hundreds more) is in the Hannip app with native pronunciation, quizzes and translations in English, 한국어, 日本語, 中文, Tiếng Việt and ไทย.
Start learning free →